Good Luck in Japanese: How to Encourage Others
If you’re learning Japanese, you might wonder:
How do Japanese people say “Good luck”?
The interesting answer is: there isn’t just one phrase—and using the wrong one can sound unnatural or even a bit rude. In Japanese, “good luck” changes depending on the situation, relationship, and level of formality.
Let’s explore the most common ways Japanese people wish someone well 🍀
1. 頑張って – “Do your best!”
This is the most common way to say “good luck” in Japanese.
When to use it:
- Exams 📚
- Work or presentations 💼
- Sports and competitions 🏃
- Daily challenges
Example:
試験、頑張って!
Good luck on your exam!
💡 Cultural note:
頑張って focuses on effort, not outcome. Japanese culture values trying your best more than simply hoping for luck.
2. 頑張ってください – Polite “Good luck”
This is the polite version of 頑張って.
When to use it:
- To seniors, teachers, customers
- In formal situations
Example:
お仕事、頑張ってください。
Good luck with your work.
3. 応援しています – “I’m cheering for you”
This phrase expresses emotional support rather than pressure.
When to use it:
- Long-term goals
- Tough situations
- When “頑張って” might feel too demanding
Example:
大変だと思いますが、応援しています。
I know it’s hard, but I’m cheering for you.
4. うまくいきますように – “I hope it goes well”
This is a gentle and indirect way to say “good luck.”
When to use it:
- When you don’t want to push someone
- Formal writing or messages
Example:
面接、うまくいきますように。
I hope your interview goes well.
5. 幸運を祈ります – “I wish you good luck”
This is the closest literal translation of “good luck,” but it’s rare in daily conversation.
When to use it:
- Formal speeches
- Writing
- Very serious situations
Example:
あなたの成功と幸運を祈ります。
I wish you success and good luck.
⚠️ A Cultural Tip: Is “頑張って” Always Okay?
Sometimes, saying 頑張って to someone who is already exhausted or stressed can feel insensitive.
In those cases, Japanese people might say:
- 無理しないでね (Don’t overdo it)
- 体に気をつけて (Take care of yourself)
Understanding this nuance helps you sound more natural and empathetic 🌱
✨ Summary
| Japanese | Meaning | Usage |
|---|---|---|
| 頑張って | Do your best | Casual, very common |
| 頑張ってください | Polite good luck | Formal situations |
| 応援しています | I’m cheering for you | Emotional support |
| うまくいきますように | I hope it goes well | Gentle, indirect |
| 幸運を祈ります | I wish you good luck | Formal, rare |
Final Thought
In Japanese, wishing someone “good luck” is less about luck—and more about support, effort, and empathy.
Next time you want to say “good luck” in Japanese, choose the phrase that fits the moment and feeling, not just the words 😊
If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.
Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com
✅Book 1-on-1 lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our Speaking Club: https://nihongonana.com/community/
✅Join our Course Waitlist: https://nihongonana.com/courses/
Leave Comment