福男・福女 – A Unique New Year Race in Japan
みなさん、こんにちは!
日本には、お正月に行われる、ちょっと変わったイベントがあります😄
それが福男・福女です!

福男・福女は、その年で一番「運がいい人」 のことです。お正月に、神社で行われるレースで決まります。参加する人たちは、神社の門から本殿までいっしょうけんめい走ります🏃
一番早くゴールした人が、福男や福女になります🌟
福男のレースでとても有名なのは、兵庫県の西宮神社です。
毎年1月10日に行われて、たくさんの人が集まります。

日本では、早く神様に会う人は、いい運をもらえると考えられています。そのため、「一番」がとても大切です。福男や福女になると、
- その年はいいことがある(かも)
- テレビやニュースに出ることもある
など、とくべつな一年になります❗️

福男・福女は、日本のお正月の楽しい文化です。レースを見ている人も、参加する人も、
新しい年を元気にスタートできます⛩
とてもおもしろいイベントですね!私もいつか参加してみたいです(笑)

【English Translation】
Hello everyone!
In Japan, there is a slightly unusual event held during the New Year 😄
It’s called Fuku-otoko and Fuku-onna!
Fuku-otoko and Fuku-onna are the people considered to be the “luckiest” of the year.
They are chosen through a race held at a shrine during the New Year holidays.
Participants run with all their strength from the shrine gate to the main hall 🏃
The person who reaches the goal first becomes the Fuku-otoko or Fuku-onna 🌟
The most famous Fuku-otoko race is held at Nishinomiya Shrine in Hyogo Prefecture.
It takes place every year on January 10, and many people gather to watch.
In Japan, it is believed that the person who meets the gods first receives good luck.
That’s why being “number one” is very important.
Becoming a Fuku-otoko or Fuku-onna means:
- You may have good things happen that year
- You might appear on TV or in the news
It becomes a very special year ❗️
Fuku-otoko and Fuku-onna are a fun New Year tradition in Japan.
Both the people watching the race and those taking part can start the new year with energy and excitement ⛩
It’s a really interesting event! I’d like to try participating someday too (lol).
【Vocabulary List】
福男(ふくおとこ)— lucky man
福女(ふくおんな)— lucky woman
お正月(おしょうがつ)— New Year
イベント — event
運(うん)— luck
運がいい(うんがいい)— lucky
神社(じんじゃ)— shrine
門(もん)— gate
本殿(ほんでん)— main shrine building
レース — race
参加する(さんかする)— to participate
走る(はしる)— to run
一生懸命(いっしょうけんめい)— with all one’s effort
一番(いちばん)— number one / the best
早い(はやい)— fast / early
ゴール — goal / finish line
有名(ゆうめい)— famous
兵庫県(ひょうごけん)— Hyogo Prefecture
西宮神社(にしのみやじんじゃ)— Nishinomiya Shrine
毎年(まいとし)— every year
集まる(あつまる)— to gather
神様(かみさま)— god / deity
会う(あう)— to meet
もらえる — can receive
大切(たいせつ)— important
特別(とくべつ)— special
一年(いちねん)— one year
テレビ — TV
ニュース — news
文化(ぶんか)— culture
楽しい(たのしい)— fun
新しい(あたらしい)— new
元気(げんき)— energetic
おもしろい — interesting
いつか — someday
If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.
Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com
✅Book 1-on-1 lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our community: https://nihongonana.com/community/
✅Access courses: https://nihongonana.com/courses/
Leave Comment