...

Daily Japanese Conversation Phrases You Need to Know

When you listen to real Japanese conversations, you’ll notice certain expressions popping up all the time. These words don’t always translate directly into English, but they give sentences a natural, conversational flow. In this post, let’s explore some of the most common ones you’ll hear daily—and start sounding more like a native speaker!

✅ やっぱり — “As I thought / After all / I knew it”

Meaning: Used when something matches your expectation, or when you return to the original idea after hesitating.

Examples:

  • やっぱりあめったね。
  • Just as I thought, it rained.
  • やっぱりくことにする。
  • After all, I decided to go.

Nuance: Softens the sentence and shows reflection or confirmation.


✅ なんか — “Like / Kind of / Sort of”

Meaning: A filler word to make speech softer, vague, or more casual.

Examples:

  • 今日きょうなんかすごくあついね。
  • It’s, like… super hot today.
  • なんかつかれた。
  • I’m kind of tired.

Nuance: Often used when searching for words or speaking casually.


✅ とりあえず — “For now / First of all / Anyway”

Meaning: Used when deciding on something temporary or doing something as the first step.

Examples:

  • とりあえずコーヒーください。
  • For now, I’ll have a coffee.
  • とりあえずこれでやってみよう。
  • Let’s try this for now.

Nuance: Implies that it might not be the final answer.


✅ そういえば — “Speaking of which / That reminds me”

Meaning: Used when you suddenly remember something related (or unrelated!) to the current topic.

Examples:

  • そういえば、明日休あしたやすみだったよね。
  • Oh yeah, speaking of which, you’re off tomorrow, right?
  • そういえば、あのみせどうだった?
  • By the way, how was that restaurant?

Nuance: Smoothly changes the topic.


✅ 〜っけ? — “What was it again…?”

Meaning: Used when trying to remember something forgotten.

Examples:

  • 今日きょうって何時なんじうんだっけ?
  • What time were we meeting again?
  • あのひと名前なまえなんだっけ?
  • What was that person’s name again?

Nuance: Very conversational. Sounds natural and a bit cute.


✅ 〜かな? — “I wonder / Maybe…”

Meaning: Shows uncertainty or gentle thinking to oneself.

Examples:

  • うかな?
  • I wonder if I’ll make it on time.
  • どれがいいかな?
  • Which one should I pick, I wonder?

Nuance: Softens the tone, making it less direct.


✅ つい — “Accidentally / Without thinking”

Examples:

  • あまいものをついべちゃう。
  • I end up eating sweets without thinking.
  • ついおそくまできてしまった。
  • I stayed up late without meaning to.

✅ まさか — “No way! / You’re kidding!”

Examples:

  • まさか本当ほんとうるとは!
  • No way, I didn’t think you’d actually come!
  • まさか、わすれたの?
  • Don’t tell me… you forgot?

✅ なるほど — “I see / That makes sense”

Examples:

  • なるほど、それは大変たいへんだね。
  • I see, that must be tough.
  • なるほど、だからおくれたんだ。
  • Ah, I get it. That’s why you were late.

Mini Conversation Using These Expressions

A: 今日きょう、なんか元気げんきないね。
B: うん、つい寝坊ねぼうしちゃって…。
A: そういえば、昨日遅きのうおそくまで仕事しごとしてたんだっけ?
B: そうそう。だから、とりあえずコーヒーみたい。
A: やっぱり。わたしもうかな。
B: まさか、今日きょう会議かいぎないよね?
A: 大丈夫だいじょうぶ大丈夫だいじょうぶ。たしか11からだったかな?

Takeaway

These expressions won’t appear much in textbooks, but you’ll hear them every single day in Japan. Mastering them will help you:

✨ Sound more natural
✨ Understand real conversations
✨ Express nuance like native speakers

Try adding one or two of these into your conversations each week!

If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.

Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com

Book 1-on-1 lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our Speaking Club: https://nihongonana.com/community/
Join our Course Waitlist: https://nihongonana.com/courses/

Leave Comment

🌟Now Only!! Free Trial lesson🌟