The Simple Trick to Never Confuse 行く and 来る Again
If you study Japanese for even a short time, you will quickly learn two very common verbs: 行く(いく) and 来る(くる).
Both verbs describe movement, but the key difference is the direction of that movement relative to the speaker or listener.
Understanding this distinction will help your Japanese sound much more natural in everyday conversations.
🌟行く (いく) — “to go”
行く is used when someone moves away from the current place or goes to another location.
In other words, the movement is from here → to somewhere else.
Examples
私は学校に行きます。
I go to school.
友だちは日本に行きました。
My friend went to Japan.
今日、ジムに行きます。
I’m going to the gym today.
先生は来週大阪に行きます。
The teacher will go to Osaka next week.
In all of these examples, the speaker is describing movement away from their current place.
来る (くる) — “to come”
来る is used when someone moves toward the speaker or the place where the speaker is.
So the direction is somewhere else → here.
Examples
友だちが家に来ます。
My friend will come to my house.
先生が教室に来ました。
The teacher came to the classroom.
明日、日本に来ます。
I will come to Japan tomorrow.
彼はパーティーに来ます。
He will come to the party.
In these sentences, the person is moving toward the speaker’s location or the place where the speaker is imagining themselves.
The Key Idea: Direction
A simple way to remember:
行く → movement away from here
来る → movement toward here
Let’s just put it in an easy way:
行く = go (away)
来る = come (toward)
A Common Situation
Imagine you invite a friend. If you say:
友だちが家に来ます。
My friend will come to my house.
But if you talk about yourself visiting your friend:
友だちの家に行きます。
I will go to my friend’s house.
The difference depends on where the speaker considers the “center” of the conversation.
Another Important Detail
Japanese speakers sometimes use 来る even when the speaker is not physically there yet, but plans to be there.
For example:
明日パーティーに来ますか?
Will you come to the party tomorrow?
Even though the speaker is not at the party now, they imagine the party as the reference point, so they use 来る.
Summary
The difference between 行く and 来る depends on direction relative to the speaker.
| Verb | Meaning | Direction |
|---|---|---|
| 行く (いく) | to go | away from the speaker |
| 来る (くる) | to come | toward the speaker |
Once you understand this perspective, choosing the correct verb becomes much easier.
いつもありがとうございます!(Thank you as always!) Let us know in the comment down below if you have any questions 🙂
If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.
Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com
✅Book Private Lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our Online Community: https://nihongonana.com/community/
✅Join our Group Courses: https://nihongonana.com/courses/
Leave Comment