Hidden Japanese Food You Have Never Heard of!

わたし今東京いまとうきょうんでいますが、じつ出身しゅっしん静岡県しずおかけん富士市ふじしという町出身まちしゅっしんなんです!「富士市ふじし」といえばやっぱり富士山ふじさん😊 わたしまちから富士山ふじしんがとても大きくえます🗻 今日きょう富士市ふじしの「名物めいぶつ」- その場所ばしょ有名ゆうめいなものを紹介しょうかいします!

まず「つけナポリタン」!ナポリタンは、日本にほん人気にんきのパスタで、ケチャップで味付あじつけをします。ハムやソーセージ、たまねぎ、ピーマンなどがはいっていて、すこあまくてべやすいあじです。そのナポリタンをスープにつけてべるのが、富士市ふじしスタイル!わたし中学生ちゅうがくせいときあたらしいメニューとしてできました!

つぎに「なましらす」🙌 しらすというちいさくてしろさかななまべます!しょうゆやポンをかけてべたり、ごはんのうえにのせてなまシラスどんにするのが人気にんきです。日本人にほんじんなかにもすこし苦手にがてひともいます(わたし大好だいすき)😆

そしてもうひとつは「ゆで落花生らっかせい」🎉 「落花生らっかせい」はピーナッツのことですが、富士市ふじしではかたくなく、しおゆでしてべる名物めいぶつです。そのままべてもおいしいですし、おやつやおつまみにも人気にんきです。富士市ふじしでも名物めいぶつひとつとして知られています!

【English Translation】

Everyone, it’s still January, but the cherry blossom forecast for this year is already out!
Cherry blossoms usually start blooming around March to April, but in Japan, the timing is different depending on the north and the south.

The moment cherry blossoms start to bloom is called 「Kaika」 in Japanese!
And guessing something that isn’t 100% certain yet is called 「Yosoo」.
So in Japanese, the cherry blossom forecast is called 「Sakura Kaika Yosoo」!

First, Northern Japan! Sapporo in Hokkaido is expected around 4/25, Aomori around 4/17, Akita around 4/12, and Sendai in Miyagi around 4/4
In the Tohoku area, April is the main season, so I think you can enjoy it during spring break!
But a lot of people will probably come too.

Next is the Kanto area! Tokyo is expected on 3/21.
After that, in the Chubu area: Nagoya is 3/23, Kanazawa is 3/31, and Niigata is 4/5!
You can really see that the timing is slightly different depending on the area.

And then Western Japan! Fukuoka is 3/23, Kochi is 3/24, Hiroshima is 3/25, Osaka is 3/27, and Kagoshima is 3/26.

In the south, it looks like spring will arrive in late March.
But since it’s just a “forecast,” the dates might change a little from here!
So please keep checking the news!

Where would you like to go for Hanami (cherry blossom viewing) this year?

【Vocabulary List】

町(まち):town
名物(めいぶつ):local specialty / famous local food
場所(ばしょ):place
紹介(しょうかい)する:to introduce
ナポリタン:Napolitan (Japanese ketchup pasta)
味付け(あじつけ):seasoning / flavoring
玉ねぎ:onion
ピーマン:green pepper
食べやすい:easy to eat
できる:to be created / to become available
しらす:shirasu (small white fish)
生(なま)で:raw
ポン酢(ぽんず):ponzu sauce
かける:to pour over
のせる:to put on / to top
ゆで落花生(らっかせい):boiled peanuts
落花生(らっかせい):peanuts
塩(しお)ゆで:boiled with salt
そのまま:as it is
おやつ:snack
おつまみ:snack to eat with alcohol
知られる(しられる):to be known


If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.

Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com

Book 1-on-1 lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our community: https://nihongonana.com/community/
Access courses: https://nihongonana.com/courses/

Leave Comment

🌟Claim Your Free Japanese Lesson🌟