...

What’s the Difference Between ~の時 and ~の頃?

When you talk about “when something happened” in Japanese, you might wonder which to use — 〜の時(とき) or 〜の頃(ころ).
Both can mean “when” or “around the time,” but they feel slightly different depending on how specific or vague you want to be.


🧩 1. 〜のとき= “When / At the time (specific moment)”

Use 〜の時 when you talk about a specific point or event in time.
It often refers to a clear situation — like “when I was 10,” “when I met her,” “when I was in Japan,” etc.

Examples:

  • どものとき、ピアノをならっていました。
     → When I was a child, I learned piano.
  • 日本にほんにいるとき毎日まいにちラーメンをべました。
     → When I was in Japan, I ate ramen every day.

🟣 Key feeling: clear and specific — you can almost “point” to that moment.



🌤 2. 〜の頃(ころ)= “Around the time / Around when (period of time)”

Use 〜の頃 when you talk about an approximate period — a broader, more nostalgic time frame.
It’s often used when remembering your childhood, student days, or “around that time” in general.

Examples:

  • 学生がくせいころ、よくカフェで勉強べんきょうしていました。
     → Around my student days, I often studied in cafés.
  • なつころはいつもうみきます。
     → Around summer, I always go to the beach.

🟢 Key feeling: general or nostalgic — like looking back on an “era” or “phase.”


🧠 3. Comparing 〜の時 vs 〜の頃

ExpressionFocusTime feelingCommon use
~の時 (とき)Specific moment or eventExactWhen I was in Japan, when I met her
~の頃 (ころ)Period or phaseApproximate / nostalgicWhen I was a student, around summer time


💬 4. Example Comparison

EnglishJapanese (with nuance)
When I was in Japan, I met many friends.日本にほんいるとき、たくさんともだちができました。
Around the time I lived in Japan, I was really happy.日本にほんんでいたころは、とてもしあわせでした。

→ The first one (時 – とき) focuses on a specific event — when you were there.
→ The second one (頃 – ころ) focuses on a whole period — that phase of life.

🗝️ 5. Quick Tips to Remember

✅ Use 時(とき) when you can answer “when exactly?”
✅ Use 頃(ころ) when you mean “around that time.”
✅ Both can connect to nouns, verbs, or adjectives:


✍️ 6. Practice

Try making your own sentences!
Fill in the blanks with 時(とき) or 頃(ころ).

  1. どもの(   )、アニメをよくました。
  2. なつの(   )、毎日まいにちアイスをべました。
  3. 日本にほんにいる(   )、京都きょうときました。
  4. 高校生こうこうせいの(   )、サッカーはいっていました。
  5. いそがしい(   )、よくコンビニでごはんをいました。
  6. ふゆの(   )、スキーをしにきます。
  7. コロナの(   )、いえ映画えいがばかりていました。
  8. 小学生しょうがくせいの(   )、先生せんせいがとてもこわかったです。
  9. 日本語にほんご勉強べんきょうはじめた(   )、ひらがなをおぼえるのが大変たいへんでした。
  10. どもがまれた(   )、毎日まいにちあたらしい発見はっけんでした。

🧭 7. Summary

Both 〜の時(とき) and 〜の頃(ころ) talk about “when,”
but 〜の時(とき) is for specific moments,
while 〜の頃(ころ) is for general periods or nostalgic times.
Mastering this difference helps your Japanese sound more natural and expressive!

If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.

Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com

Book 1-on-1 lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our Speaking Club: https://nihongonana.com/community/
Join our Course Waitlist: https://nihongonana.com/courses/

Leave Comment

🌟Now Only!! Free Trial lesson🌟