...

会社の飲み会文化 – Drinking Culture in Japan

みなさんは「飲み会」を知っていますか?
日本では、会社の人といっしょに飲みに行く文化があります。これを「会社の飲み会」といいます。

飲み会はどんなときにありますか?
会社の飲み会は、いろいろなときにあります。

・新しい人が来たとき(かんげいかい)
・会社をやめる人がいるとき(そうべつかい)
・年の終わり(ぼうねんかい)や年の始まり(しんねんかい)
・プロジェクトが終わったとき

みんなで「いざかや」などに行って、お酒を飲んだり、食べたりします。

飲み会のマナー

日本の飲み会には、ちょっととくべつなマナーがあります。

・はじめに「かんぱい」と言って飲みます。
・じょうしやせんぱいにお酒をつぐと、よろこばれます。
・自分のグラスがからになったら、またついでもらいます。
・たくさん飲まなくてもいいですが、少しは飲む人が多いです。

なぜ飲み会をしますか?
飲み会は、仕事の中では話しにくいことも、リラックスして話すチャンスです。
会社の人となかよくなるために、いいきかいです。
でも、さんかしなくてもいいです。最近は、行きたくない人は行かないことも多くなりました。

まとめ
会社の飲み会は、日本の文化のひとつです。ちょっとむずかしいと思うかもしれませんが、日本人ともっとなかよくなるチャンスでもあります。
みなさんも、日本で仕事をするときは、飲み会に行ってみてくださいね!

みなさんは「かい」をっていますか?
日本にほんでは、会社かいしゃひとといっしょにみに文化ぶんかがあります。これを「会社かいしゃかい」といいます。

かいはどんなときにありますか?
会社かいしゃかいは、いろいろなときにあります。

あたらしいひとたとき(かんげいかい)
会社かいしゃをやめるひとがいるとき(そうべつかい)
としわり(ぼうねんかい)やとしはじまり(しんねんかい)
・プロジェクトがわったとき

みんなで「いざかや」などにって、おさけんだり、べたりします。

かいのマナー
日本にほんかいには、ちょっととくべつなマナーがあります。

・はじめに「かんぱい」とってみます。
・じょうしやせんぱいにおさけをつぐと、よろこばれます。
自分じぶんのグラスがからになったら、またついでもらいます。
・たくさんまなくてもいいですが、すこしはひとおおいです。

なぜかいをしますか?
かいは、仕事しごとなかでははなしにくいことも、リラックスしてはなすチャンスです。
会社かいしゃひととなかよくなるために、いいきかいです。
でも、さんかしなくてもいいです。最近さいきんは、きたくないひとかないこともおおくなりました。

まとめ
会社かいしゃかいは、日本にほん文化ぶんかのひとつです。ちょっとむずかしいとおもうかもしれませんが、日本人にほんじんともっとなかよくなるチャンスでもあります。
みなさんも、日本にほん仕事しごとをするときは、かいってみてくださいね!


【English Translation】

Do you know what a “nomikai” (drinking party) is?
In Japan, there is a culture of going out drinking with people from work. This is called a “kaisha no nomikai” (company drinking party).

When does a nomikai happen?

Company drinking parties happen at various times.

  • When a new person joins the company (Welcome Party)
  • When someone is leaving the company (Farewell Party)
  • At the end of the year (Year-End Party) or the beginning of the year (New Year Party)
  • When a project finishes

Everyone goes to places like “izakaya” (Japanese pubs) to drink alcohol and eat food.

The Manners of Nomikai

There are some special manners at Japanese drinking parties.

  • You start by saying “Kanpai” (Cheers) and then drink.
  • It is appreciated when you pour drinks for your boss or seniors.
  • When your glass is empty, you let others refill it for you.
  • You don’t have to drink a lot, but most people do drink a little.

Why do people have nomikai?

Nomikai is an opportunity to talk about things that might be hard to discuss at work, in a relaxed atmosphere.
It is a good chance to get closer to your coworkers.

However, you don’t have to participate if you don’t want to. Recently, it has become more common for people who don’t want to go to skip the party.

Summary

Company drinking parties are one of the aspects of Japanese culture. It may seem a bit difficult, but it’s also a good opportunity to get closer to Japanese people.
When you work in Japan, why not try going to a drinking party!

【Vocabulary List】

飲み会(のみかい)- Drinking party
会社(かいしゃ)- Company
文化(ぶんか)- Culture
新しい(あたらしい)- New
来る(くる)- To come
歓迎会(かんげいかい)- Welcome party
辞める(やめる)- To quit
送別会(そうべつかい)- Farewell party
終わり(おわり)- End
始まり(はじまり)- Beginning
忘年会(ぼうねんかい)- Year-end party
新年会(しんねんかい)- New Year’s party
終わる(おわる)- To finish
居酒屋(いざかや)- Japanese pub
お酒(おさけ)- Alcohol
飲む(のむ)- To drink
食べる(たべる)- To eat
乾杯(かんぱい)- Cheers
上司(じょうし)- Boss
先輩(せんぱい)- Senior
注ぐ(つぐ)- To pour (a drink)
空(から)- Empty
少し(すこし)- A little
仲良く(なかよく)- In a friendly manner
参加(さんか)- Participation
行く(いく)- To go
難しい(むずかしい)- Difficult

If you want to learn Japanese, improve your skills, or connect with native speakers and other learners, we can help. We offer one-on-one lessons, a supportive community, and on demand courses.

Website: nihongonana.com
Email: support@nihongonana.com

Book 1-on-1 lessons: https://nihongonana.com/lessons/
✅Join our community: https://nihongonana.com/community/
Access courses: https://nihongonana.com/courses/

Leave Comment

🌟Now Only!! Free Trial lesson🌟